Wakacje w Hiszpanii! Plaża, morze, czas się zrelaksować… Zaraz, wcale nie czujesz się tak dobrze. Boli cię głowa, chyba masz gorączkę! Na wakacjach… ale czy u lekarza w Hiszpanii ktoś mówi po angielsku?

Nie musi, bo dzięki liście poniżej szybko opanujesz podstawowe zwroty, które pomogą ci się porozumieć z lekarzem na wakacjach. Oczywiście, mam ogromną nadzieję, że nie będą ci potrzebne. Jednak na wszelki wypadek zapamiętaj kilka zwrotów.

Najważniejsze – co cię boli?

Żeby ogólnie powiedzieć, że źle się czujesz możesz powiedzieć

me siento mal lub estoy mal.

Jednak u lekarza w Hiszpanii to może nie wystarczyć.

Jeśli coś cię boli, potrzebujesz czasownika DOLER, czyli boleć. Jest on trochę nietypowy. Dziś tylko wyjaśnię, że boli mnie to ME DUELE, a jego lub ją boli to LE DUELE. Na przykład:

Me duele la cabeza. – Boli mnie głowa.

Me duele la garganta. – Boli mnie gardło.

Me duele el estómago. – Boli mnie żołądek.

Le duele la pierna. – Boli go noga.

Le duele el pie. – Boli go stopa.

Le duele una muela. – Boli go ząb.

Le duelen los oídos. – Bolą go uszy. Zauważ, że w tym ostatnim wyrażeniu duele zmieniło się w duelen. A to dlatego, że boli go więcej niż jedna “rzecz”.

Czy masz ból?

O bólu możesz też po hiszpańsku powiedzieć, że go “masz”. Na przykład:

Tengo dolor de cabeza.

Tengo dolor de garganta.

Czasem zdarza się, że nawet na wakacjach złapie cię przeziębienie. Warto wtedy iść do hiszpańskiej apteki i powiedzieć, co ci dolega. Na przykład:

Tengo catarro. – Mam katar.

Tengo fiebre. – Mam gorączkę.

Tengo escalofríos. – Mam dreszcze.

Tengo tos. – Mam kaszel.

Nie wiem, jak u ciebie, ale mnie na wakacjach zdarzają się jelitówki i zatrucia. Warto wtedy ostrzec:

Tengo ganas de vomitar. – Mam ochotę wymiotować.

Estoy mareado, estoy mareada – jeśli kręci ci się w głowie.

Na wakacjach zdarza się też, że chodzę za dużo w nowych butach i wtedy wyskakują mi pęcherze:

Tengo ampollas.

A jeśli uprawiałam więcej sportu niż zwykle, mogą pojawić się zakwasy:

Tengo agujetas.

Uwaga w restauracji!

Złemu samopoczuciu możesz zapobiec, jeśli masz alergię. Wtedy w hotelu lub restauracji trzeba poinformować:

Soy alérgica al gluten. (jeśli jesteś kobietą i masz alergię na gluten)

Soy alérgico al polen. (jeśli jesteś mężczyzną i masz alergię na pyłki)

Lub

Tengo alergia a los perros. (Bez względu na płeć, jeśli masz alergię na psy)

 

Tak jak pisałam na początku, życzę ci, żebyś nigdy nie znalazła się u lekarza w Hiszpanii. Jeśli jednak by się to zdarzyło, to już wiesz, jak opisać twoje samopoczucie!

U lekarza w Hiszpanii to ostatni temat, który poruszamy na kursie Dogadam się w Marbelli. Jest to kurs dla początkujących, ale staramy się, by po 15 lekcjach kursanci byli wyposażeni w wyrażenia na różne sytuacje, które mogą się pojawić na wakacjach. Chcemy dać ci pewność, że sobie poradzisz.

Kurs jest wyposażony w materiały wizualne i interaktywne. Przykład zadania z lekcji czternastej U lekarza w Hiszpanii sprawdź poniżej:

 

 

Leave a Comment