Ilekroć w mediach społecznościowych lub na blogu pokazuję zdjęcie, na którym widać książeczki dla dzieci po hiszpańsku, dostaję dużo wiadomości i pytań o to, skąd je mam. Choć większość naszej biblioteczki pochodzi z Hiszpanii, to w Polsce jest coraz więcej możliwości kupienia książeczek dla dzieci po hiszpańsku. Co najważniejsze, w niektórych miejscach można je kupić w “polskich” cenach – a więc naprawdę tanio!

Grupa na Facebooku: Dwujęzyczność sklep – książki hiszpańskie i angielskie dla dzieci

Od razu ostrzegam, że ta grupa uzależnia. Zasada jej działania jest bardzo prosta. Administratorka grupy publikuje post z dostępną książką, jej zdjęciami i wszelkimi informacjami. W komentarzu zgłaszam chęć kupna i już w prywatnej wiadomości dogaduję wszystkie szczegóły dotyczące wysyłki.

Asortyment jest bardzo bogaty, a przede wszystkim – ceny książek po hiszpańsku są na miarę polskiego portfela. I to jest jeden z najważniejszych atutów tej grupy. Za 30-40 zł, a czasem mniej (zależy od książki i jej stanu, oczywiście) można tutaj kupić naprawdę ciekawe pozycje. W przypadku książek po hiszpańsku, które w Hiszpanii są drogie, to naprawdę niesamowita zaleta!

Stety-niestety posty wyświetlają mi się na głównej osi Facebooka, przez co dokonałam już kilku nieprzemyślanych zamówień. Mogłabym wyłączyć powiadomienia grupy. Ale wtedy mogłabym przegapić jakąś wartościową pozycję lub ktoś mógłby mnie ubiec. A czasami książki są w tylko jednym egzemplarzu. Tak więc… śledzę i kupuję.

Kupiłam tam po hiszpańsku książkę Dr. Seuss ¿Preferirías ser una rana?, którą pokazywałam od razu na Instagramie, oraz dwie książeczki po angielsku. Teraz czekam na kolejne zamówienie.

View this post on Instagram

Wolałbyś być żabą? Wolisz być gwoździem czy młotkiem? Najbardziej z wymienionych w książce postaci i przedmiotów L chciałaby być motylem: „preferiría ser una mariposa porque las mariposas tienen alas grandes… y de colores”. Dowcipna i kolorowa książka napisana jest krótkimi zdaniami. Treść jest nieco abstrakcyjna, nawet myślałam, że może zbyt abstrakcyjna dla niespełna trzylatki. Szybko jednak podchwyciła humor w tej książce i chętnie odpowiadała na zawarte w niej pytania. ¿Y tú? ¿Preferirías ser una rana o una mariposa? la cola espesa – bujny ogon la nariz – nos el niño- dziecko/chłopiec la pluma – pióro la rana – żaba #drseuss #libroinfantil #rana #hiszpański #hiszpańskiesłówka #hiszpańskidladzieci #hiszpańskidlamam #czytamdziecku #megustaleer #leoconmishijos

A post shared by Maria (@serioiberio) on

Biblioteczka Pluszowego Misia

Biblioteczkę odkryłam przypadkiem na Facebooku. Jej właścicielka publikuje posty z książkami, które obecnie ma na stanie, ale można je też wszystkie przejrzeć na jej profilu na OLX. Książeczki dla dzieci po hiszpańsku, które znajdują się w asortymencie Biblioteczki, są używane, ale w bardzo dobrym stanie. I znów – ceny są naprawdę przystępne. Za ok. 30 zł można kupić na przykład książeczki z serii o TEO, naszej ulubionej kreskówki.

Wnętrze książki “Me gusta esconderme”

Bardzo lubimy kupioną tam książeczkę Me gusta esconderme z prostymi, krótkimi zdaniami opisującymi ilustrację. Wspominałam o niej już w artykule o nauce hiszpańskiego przez czytanie książek z dziećmi. Teraz mam zamiar zamówić kolejne książeczki, które na pewno pokażę na Instagramie!

Allegro

Od czasu do czasu przeglądam też allegro, filtrując do: książki obcojęzyczne > po hiszpańsku. Tam też czasem znajdą się perełki, chociaż ceny są różne – niektóre przesadnie wysokie. Najczęściej w ten sposób kupuję książki dla dorosłych, ale dziecięcych pojawia się coraz więcej.

Inne grupy na Facebooku

Poza Dwujęzyczność sklep – książki hiszpańskie i angielskie dla dzieci śledzę też kilka innych grup na Facebooku. Jeszcze nie dokonałam przez nie zakupu, ale może Tobie się to zdarzy.

Jest więc Dwujęzyczność – grupa sprzedażowa, gdzie ogłaszają się zarówno powyższe sklepy, jak i rodzice, którzy chcą się pozbyć książek, z których dzieci wyrosły.

Niedawno na grupie Padres españoles en Varsovia pojawiły się też ogłoszenia rodziców, którzy chcieli zrobić miejsce na nowe książki. Warto więc też szukać na lokalnych grupach.

Obawiam się, że napisanie tego tekstu zaowocuje kolejnymi książkowymi zakupami. Czytanie jednak to czynność, na której ja i moje córki spędzamy dużo czasu. Czytamy razem i osobno i ja nie przestanę tutaj do tego zachęcać. A wy czytacie? A może znasz jeszcze jakieś inne miejsce, gdzie można niedrogo kupić książeczki dla dzieci po hiszpańsku? Będę wdzięczna za informacje!

Leave a Comment