dwujęzyczność / bilingüismo

Zabawy w kółku, czyli hiszpańskie “Kółko graniaste”

Naturalna potrzeba ruchu dziecka może czasem przysporzyć kłopotów. Zwłaszcza kiedy musimy zapanować nad nią na ograniczonej przestrzeni. Można ją jednak wykorzystać i do codziennych zajęć wprowadzić zabawy w kółku po hiszpańsku. Wybrałam kilka tradycyjnych zabaw z piosenkami i tańcem, które często przypominają nasze “Kółko graniaste”. We wszystkie można bawić się w dwójkę, a więc wystarczy… Read More Zabawy w kółku, czyli hiszpańskie “Kółko graniaste”

dwujęzyczność / bilingüismo

Hiszpańskie piosenki dla dzieci, czyli co śpiewa moja dwulatka – cz. 2: środki transportu

W poprzednim wpisie przedstawiłam hiszpańskie piosenki dla dzieci o zwierzątkach. Wyboru dokonywała moja córka. Posłuchaj następnych hitów, które obecnie goszczą w naszym domu. Tym razem skupimy się na tym, co kochają dzieci, a zwłaszcza te wychowane w wielkich miastach, czyli na środkach transportu. Había una vez un barquito chiquitito Había una vez… to zdanie, od… Read More Hiszpańskie piosenki dla dzieci, czyli co śpiewa moja dwulatka – cz. 2: środki transportu

dwujęzyczność / bilingüismo

Dwujęzyczność zamierzona = dwukulturowe wychowanie?

W materiałach poświęconych dwujęzyczności często kładzie się nacisk na wychowanie nie tylko w dwóch językach, ale w dwóch kulturach. Te artykuły i książki jednak często poruszają jedynie zagadnienie dwujęzyczności natywnej. Czy dwujęzyczność zamierzona też stawia przed nami ten cel? Czy możliwe jest, żeby rodzice Polacy mieszkający w Polsce wychowywali dziecko w dwóch (lub więcej) kulturach?… Read More Dwujęzyczność zamierzona = dwukulturowe wychowanie?

dwujęzyczność / bilingüismo

Hiszpańskie piosenki dla dzieci, czyli co śpiewa moja dwulatka – cz. 1: zwierzątka

Hiszpańskie piosenki dla dzieci to odkąd w moim życiu jest L stałe tło wszelkich czynności. Słyszę je w głowie, kiedy się budzę, a dziś w czasie drzemki moje dziecko przez sen śpiewało La vaca Lola! Niektóre dziecięce piosenki polecam też dorosłym do zapamiętywania słówek, na przykład alfabetu i liczebników. Hiszpańskie piosenki dla dzieci mają zazwyczaj… Read More Hiszpańskie piosenki dla dzieci, czyli co śpiewa moja dwulatka – cz. 1: zwierzątka

dwujęzyczność / bilingüismo

Dwujęzyczność zamierzona to nic trudnego!

L nie miała jeszcze imienia. Nawet bliska rodzina nie wiedziała jeszcze o tym, że spodziewamy się jej nowej członkini lub członka! Jednak co do jednego mieliśmy pewność: od małego będzie funkcjonować w wielu językach. I tak dwujęzyczność zamierzona na stałe z nami zamieszkała. Decyzja? To było dla nas tak oczywiste, że argumenty, dlaczego zdecydowaliśmy się… Read More Dwujęzyczność zamierzona to nic trudnego!